Iubitul meu prieten, poetul Coriolano González Montañez, m-a informat, aseară, din Tenerife, Spania, că, la data de 11 martie 2025, un alt neprețuit prieten, Andrés Sánchez Robayna, ilustru poet, eseist și profesor universitar în La Laguna, Tenerife, fost student și prieten al lui Alexandru Ciorănescu, mare iubitor al limbii și al literaturii române, „uno de los grandes poetas y ensayistas de nuestro tiempo” (Juan Manuel Bonet, „ABC Cultura”, 11/03/2025). a încetat din viață, la vârsta de 72 de ani.
Vestea m-a copleșit. Andrés Sánchez Robayna, personalitate de prim plan a literaturii hispanice și universale, mi-a făcut imensa onoare de a scrie de mai multe ori despre cărțile mele și despre poezia mea, în general, consacrându-i acesteia o memorabilă încadrare (cf. „Orizont”, 3/ 2012, p. 10). Soția mea și cu mine am tălmăcit în limba română și am publicat două dintre cărțile sale, în versiune bilingvă: „La sombra y la apariencia/ Umbra și aparența” (2012, traducere Eugen Dorcescu), „Por el gran mar”/ Marea cea mare” (2018, traducere Mirela-Ioana Dorcescu).
Grea este durerea mea! Grea este întristarea mea! Multe și grele sunt lacrimile sufletului meu!
Decesul lui Andrés Sánchez Robayna este anunțat în acești termeni de prestigiosul „ABC Cultura” din 11 martie 2025: „Fallece a los 72 años Andrés Sánchez Robayna, voz esencial de la poesía española”.
Dumnezeu să-l odihnească în pace!
¡Dios lo descanse en paz!


