Vis
Te simt…
Îmi presari în gând
Petale de trandafir,
Îmbibate cu parfum suav de lumină.
Te privesc cum strălucești
Ca o stea, în eternul univers,
Întunecat de lacrimi.
Deschid ochii, simțind făptura ta,
Te văd, dar tu nu mă vezi.
Mă cufund din nou în vise…
Dream
I feel you…
You scatter rose petals
Into my thoughts
Soaked in a gentle scent of light
I watch as you glow
Like a star, in the universe
Shaded by tears.
I open my eyes, I feel you,
I see you, though you don’t see me.
I immerse in dreams yet again…
Tu…
Ochii tăi, ocean de vise
Într-o lume incapabilă să viseze.
Părul tău, lumina dimineții
Peste noaptea dominată de întuneric.
Chipul tău, buchet de zâmbete
Pe pământul nins cu tristețe.
Inima ta, universul meu…
You…
Your eyes, an ocean of dreams
In a world empty of dreams.
Your hair, the light of the morning
Over the night enveloped in darkness.
Your face, a bouquet of smiles
On the earth covered in sadness.
Your heart, my universe…
Regrete
Te-am rănit
Și-acum mi-e frig.
Îmi simt conștiința pierdută
Într-un nor de întuneric.
Simt cum lacrimile
Se prefac în picături de foc.
Aș vrea să pot opri timpul
Și să îl întorc din drum,
Dar, nu pot,
E prea târziu pentru regrete…
Regrets
I pained you
And I feel the cold now.
I feel my lost conscience.
In a cloud of darkness.
I feel how my tears
Are turning into fire drops.
I’d like to be able to stop the time
And make it flow backwards,
But, I cannot,
It’s too late for regrets…
Ropote
Plouă…
Ascult cântecul picăturilor,
Ce se stinge ușor, ușor.
Un foșnet suav se distinge,
Din simfonia perfectă de ropote.
Două picături se opresc
Pe o frunză de salcâm,
Apoi cad, la unison,
Pe pământul rece.
Se aude doar ploaia…
Heavy rain
It is raining…
I’m listening to the humming of the drops.
That is fading slowly, slowly…
A gentle rustle can be heard,
In this perfect symphony of patter.
Two drops fall
On the leaf of an acacia tree,
Then they fall as one
On the cold earth.
It’s just the rain…
Suspin
Te aștept…
În leagănul din flori de măr.
Îți zăresc făptura
Strălucind în lacul plin de vise.
Simt cum te apropii,
Îți miros parfumul îmbietor de rouă,
Mă uit la stele.
O petală cade lin pe lac.
Nu te mai văd,
Erai doar o Morgana…
Sigh
I’m waiting for you…
In the cradle made of apple blossom
I can see your body
Glowing in the lake full of dreams.
I can feel you getting closer,
I can smell your fresh scent,
I gaze at the stars.
A petal falls gently on the lake.
I cannot see you any longer,
You were just an apparition…
Dor
Mi-e dor de soare
Și de cânt,
Și s-ascult al meu pământ,
Mi-e dor de stele
Și de cer,
Încetez chiar să mai sper.
Mi-e dor de mare
Și de plajă,
Când am fost cuprinși de vrajă.
Mi-e dor de codru
Și de munți,
Când ne simțeam așa mărunți.
Mi-e dor de plaiuri
Și de grâne,
Când făceam râul să răsune.
Mi-e dor de tine,
Fii cu mine…
Longing for…
I am longing for the sun
And for the music,
And to listen to my homeland,
I am longing for the stars
And for the sky,
I ceased to hope.
I am longing for the sea
And for the beach,
When we were enveloped by the magic.
I am longing for the forest
And for the mountains,
When we felt so tiny.
I am longing for the field
And for the grains,
When we made the river resound.
I am longing for you,
Be with me…
GEORGE NICOLAE STROIA
Din volumul de versuri ILUZII/ ILLUSIONS, traducere George Nicolae Stroia, verificare și stilizare lb. engleză JOHN EDWARD și MARIANA GARDNER (UK), ilustrații MIHAI CĂTRUNĂ – București
byReferinţă Bibliografică |